Markus 3:5
TSK | Full Life Study Bible |
dengan marah marah(TB)/dengan marah(TL) <3326 3709> [with anger.] With anger at their desperate malice and wickedness, and with commiseration for the calamities which they would thereby bring on themselves. Ia berdukacita(TB)/sambil berdukacita sebab keras(TL) <4818> [grieved.] kedegilan(TB)/keras(TL) <4457> [hardness. or, blindness.] Ulurkanlah .... ia mengulurkannya(TB)/sakit ... Kedangkanlah tanganmu ... dikedangkannya(TL) <1614> [Stretch.] |
Catatan Frasa: DENGAN MARAH IA MEMANDANG. |
Markus 16:14
TSK | Full Life Study Bible |
menampakkan(TB)/dicela-Nya(TL) <5319> [he appeared.] makan(TB)/Yesus ........ duduk makan ... dicela-Nya(TL) <345> [at meat. or, together. and upbraided.] ketidakpercayaan(TB)/dicela-Nya .... sebab kurang percaya(TL) <570> [unbelief.] |
sesudah kebangkitan-Nya. |